To express a feeling of indifference in Japanese by saying “I’m feeling indifferent,” you can use the phrase 「無関心な気分です」(mukanshin na kimochi desu). This phrase conveys a sense of apathy and disinterest. Here are some other ways to express similar sentiments:
1. **無関心な気分です。** (Mukanshin na kimochi desu.)
Translation: “I’m feeling indifferent.”
This is a straightforward and commonly used expression to convey a lack of interest or emotional attachment.
2. **興味が湧きません。** (Kyoumi ga wakimasen.)
Translation: “I don’t have any interest.”
This phrase conveys a lack of curiosity or enthusiasm.
3. **どうでもいい気分です。** (Dou demo ii kimochi desu.)
Translation: “I don’t care either way.”
This expression conveys a sense of neutrality and lack of concern.
4. **何も感じません。** (Nanimo kanjimasen.)
Translation: “I don’t feel anything.”
This phrase conveys a lack of emotional response.
5. **無感情な気持ちです。** (Mukanjou na kimochi desu.)
Translation: “I have no emotions.”
This expression conveys a sense of emotional detachment.
6. **興味を持っていない気分です。** (Kyoumi o motte inai kimochi desu.)
Translation: “I don’t have any interest.”
This phrase conveys a lack of curiosity or engagement.
7. **関心がない気分です。** (Kanshin ga nai kimochi desu.)
Translation: “I have no concern.”
This expression conveys a lack of attention or focus.
8. **どちらでもいい気分です。** (Dochira demo ii kimochi desu.)
Translation: “Either option is fine.”
This phrase conveys a sense of indifference between choices.
Remember to adjust the level of formality and politeness based on your relationship with the person you’re addressing. These phrases will help you effectively convey your feelings of apathy and disinterest in Japanese.