How to Say “I’m Sorry, I Didn’t Realize” in Japanese

Recognizing and admitting when you didn’t realize something is an important aspect of effective communication. In Japanese, showing humility and politeness in such situations is appreciated. In this blog post, we’ll explore how to say “I’m sorry, I didn’t realize” in Japanese and provide you with different ways to convey your realization or lack thereof politely.

1. Basic Apology:

The simplest way to express that you didn’t realize something and apologize in Japanese is:

すみません、気づきませんでした。
(Romaji: Sumimasen, kizukimasen deshita.)

  • すみません (Sumimasen) means “I’m sorry” or “Excuse me.”
  • 気づきませんでした (Kizukimasen deshita) translates to “I didn’t realize.”

2. Adding Politeness:

To make your apology more formal and respectful, you can say:

申し訳ございません、気付かなかったです。
(Romaji: Moushiwake gozaimasen, kizukanakatta desu.)

  • 申し訳ございません (Moushiwake gozaimasen) is a very formal way to apologize, expressing deep regret.
  • 気付かなかったです (Kizukanakatta desu) means “I didn’t notice.”

3. Seeking Clarification:

For a more detailed admission of not realizing something and seeking clarification, you can use:

失礼しました、詳しく教えていただけますか?
(Romaji: Shitsurei shimashita, kuwashiku oshiete itadakemasu ka?)

  • 失礼しました (Shitsurei shimashita) means “I was impolite” or “I made a mistake.”
  • 詳しく教えていただけますか? (Kuwashiku oshiete itadakemasu ka?) means “Could you please explain in detail?”

Now that you know how to express that you didn’t realize something and apologize in Japanese, it’s important to consider the cultural aspects associated with such expressions:

Cultural Nuances:

  1. Politeness and Humility: Japanese culture values politeness and humility, even when admitting a lack of realization. Using phrases like “申し訳ございません” (Moushiwake gozaimasen) shows your respect for the situation and the other person.
  2. Acknowledging Mistakes: Expressing that you “失礼しました” (Shitsurei shimashita), meaning “I was impolite” or “I made a mistake,” is a humble way to acknowledge your oversight.
  3. Seeking Clarification: Politely asking for clarification after admitting a lack of realization is a way to foster better understanding and communication.

In conclusion, admitting that you didn’t realize something and apologizing in Japanese involves using appropriate language to convey your humility and politeness effectively. Whether you opt for a basic apology, add formality, or seek more detailed clarification, demonstrating respect and humility is key to effective communication in Japanese culture.

My Recommendations for your Japanese learning

  • Japanese Pod 101 My Honest Review Read more
  • JLPT N5 Test Prep-course - The Expert Secret Check Out

Krisada Hemsoe

I'm Krisada, the creator of JLPT TUTOR. I created this site to share the path of my Japanese learning That I achieved my JLPT N1. You may struggle with Kanji , Grammar , Listening, reading and fail again and again. I know how you feel when you see "Not Pass" I want to share what I learnt in this past through this website. Hope you enjoy

Recent Posts