Japanese grammar is an essential part of learning the Japanese language.
It is the set of rules that govern the way words are combined to form sentences in the Japanese language. Japanese grammar is known for its complex system of particles, which are small words that are added to the end of nouns or verbs to indicate the grammatical function of the word in the sentence. In this post,
We will talk about JLPT N3 Grammar: 程・ほど (hodo)
JLPT N3 Grammar: 程・ほど (hodo)
The grammar pattern 程・ほど (ほど) is used to express the degree or extent to which something happens or is true. It can be translated as “to the extent that,” “as … as,” or “to the same degree as.”
Form
Verb (casual, non-past) 程
Noun ほど
な-adjective + な
い-adjective
For example:
- 彼女は英語が上手です。私ほど上手ではありません。 (She is good at English. I am not as good as her.)
- 彼は日本語を勉強している程度で、会話はまだできません。 (He is studying Japanese to the extent that he can’t have a conversation yet.)
- この本は面白いほど長くない。 (This book is not as long as it is interesting.)
- 彼女は日本語が上手です。私ほど上手ではありません。 (She is good at Japanese. I am not as good as her.)
- このレストランはおいしいほど高いです。 (This restaurant is as expensive as it is delicious.)
- 彼は走る速さで、私よりも早いです。 (He is faster than me in terms of running speed.)
- このプロジェクトは難しいほど長期間に及びます。 (This project takes as long as it is difficult.)
- 私たちは仕事が忙しいほど楽しみにしています。 (We look forward to it as much as our work is busy.)
The 程・ほど (ほど) grammar pattern is used to express the degree or extent to which something happens or is true. It can be translated as “to the extent that,” “as … as,” or “to the same degree as.” It is used to compare the degree or extent of one thing to another, often with the structure “XほどYではありません/いません” (I/we/he/she/they are not as Y as X).