How to Say ‘I’m Feeling Restless’ in Japanese: Expressing Discomfort and Unease

To express a feeling of restlessness in Japanese by saying “I’m feeling restless,” you can use the phrase 「落ち着かない気分です」(ochitsukanai kimochi desu). This phrase conveys a sense of discomfort and unease. Here are some other ways to express similar sentiments:

1. **落ち着かない気分です。** (Ochitsukanai kimochi desu.)

   Translation: “I’m feeling restless.”

   This is a straightforward and commonly used expression to convey a sense of unease and discomfort.

2. **不安な気持ちです。** (Fuan na kimochi desu.)

   Translation: “I’m feeling anxious.”

   This phrase conveys a feeling of anxiety and restlessness.

3. **落ちつかない心地です。** (Ochitsukanai kokochi desu.)

   Translation: “I can’t calm down.”

   This expression conveys the inability to achieve a state of calmness.

4. **気持ちが落ち着かないです。** (Kimochi ga ochitsukanai desu.)

   Translation: “My feelings are not settling.”

   This phrase conveys a sense of unease and agitation.

5. **そわそわしています。** (Sowasowa shiteimasu.)

   Translation: “I’m fidgety.”

   This expression conveys a sense of restlessness and nervousness.

6. **気が休まりません。** (Ki ga yasumarimasen.)

   Translation: “My mind can’t relax.”

   This phrase conveys mental unease and a lack of relaxation.

7. **静かにいることが難しいです。** (Shizuka ni iru koto ga muzukashii desu.)

   Translation: “It’s hard to be still.”

   This expression conveys difficulty in staying quiet and calm.

8. **心が浮き立っています。** (Kokoro ga ukitatteimasu.)

   Translation: “My heart is fluttering.”

   This phrase conveys a sense of emotional agitation and unease.

Remember to adjust the level of formality and politeness based on your relationship with the person you’re addressing. These phrases will help you effectively convey your feelings of restlessness and discomfort in Japanese.

My Recommendations for your Japanese learning

  • Japanese Pod 101 My Honest Review Read more
  • JLPT N5 Test Prep-course - The Expert Secret Check Out